Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

Vitaly Korobeinik

Übersetzer

Vitaly Korobeinik

Handy:
+48 788656447

Adresse:
Warszawa [Mazowieckie]
Polen Polen

Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Sprachen

Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 9.8 USD
Korrektur: 4.4 USD
Dolmetschen: 36 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 9.8 USD
Korrektur: 4.4 USD
Dolmetschen: 36 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 9.8 USD
Korrektur: 4.4 USD
Dolmetschen: 36 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 9.8 USD
Korrektur: 4.4 USD
Dolmetschen: 36 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 22 USD
Korrektur: 13.3 USD
Dolmetschen: 67 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 22 USD
Korrektur: 13.3 USD
Dolmetschen: 67 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Korrektur: 13.3 USD
Dolmetschen: 67 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Voice-over / Recruitment / Education
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Korrektur: 13.3 USD
Dolmetschen: 67 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Voice-over / Recruitment / Education
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Journalismus • Kino, Film, TV, Theater • Medien/Multimedia • Kunst/Handwerk/Malerei • Telekommunikation • Reisen & Touristik • Versicherungswesen • Europäische Union

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Archäologie • Architektur • Banken & Finanzwesen • Bauwesen • Copywriting • Druck- und Verlagswesen • Erziehung/Pädagogik • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Folklore • Fotographie / Grafische Künste • Geographie • Geschichte • Ingenieurswesen: (allgemein) • Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Computer (allgemein) • Kosmetik/Schönheitspflege • Linguistik • Literatur/Poesie • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medizin (allgemein) • Militär • Geisteswissenschaften (allgemein) • Immobilien • Public Relations • Jura (allgemein) • Rechtswesen: Verträge • Automobilbranche • Werbung • Slang • Management


 Oprocz tlumaczen obsluguje spotkania biznesowe oraz wycieczki na Bialorus, do Rosji, na Litwe, Lotwe i Estonie (do wszystkich tych krajow mam aktualna wize). Tlumaczenia ru-pl-ru; zalatwienie transportu, noclegow i inne. Szybki kontakt: +375299631697 lub mailowo: korovit@gmail.com  

Wyksztalcenie:  

2006 - 2007

One-year MA degree programme at Graduate School for Social Research organized by Institute of Philosophy and Sociology of the Polish Academy of Sciences and Lancaster University. Field: Society and Politics. Warszawa, Poland.

2003 - 2006 

BA-degree at School of Humanities and Journalizm in Poznań  (Wyższa Szkoła Nauk Humanistycznych i Dziennikarstwa), Poznań, Poland: Faculty of Sociology, Field: Cultural Studies, specialization in Media and Visual Art.

2001 - 2002

Tel Aviv University (Universitat Tel Aviv), Tel Aviv, Israel; Preporatory Program For Olim (Mechina); Field: Social Studies. The Mechina is a one-year program designed for newcomers and foreign students, high school graduates, who are not eligible for direct registration to Tel Aviv University.

Doswiadczene zawodowe:

2007 - 2008

Szkola Jezykow Obcych "Lexis", Warszawa, www.lexis.edu.pl  - lektor jezyka Rosyjskiego oraz Hebrajskiego.

Przyklady tlumaczen:

www.aap.com.pl - wersja RU

www.uniglass.com.pl - wersja BY

 

Meine Software

TRADOS

Opinions

Tłumacz sumienny i dokładny, bardzo miły szybki kontakt. Polecam tym wszystkim którym zależy na profesjonalizmie. Dziękuję :)
Note: 3
EURO BABEL (Anita Bujakowska) + 48 33 811 72 77
2008-05-26
Note: 3/ Number of ratings: 9
GlobTra member since: 2006-05-08
Reply: Porzadna firma, szybkie i dokladne rozliczenia, indywidualne podejscie do tlumacza. Polecam i dziekuje za wspolprace!


Übersetzung: Polnisch-Hebräisch | Übersetzung: Russisch-Hebräisch | Übersetzung: Weißrussisch-Polnisch | Übersetzung: Hebräisch-Polnisch